My remarks this month are about official abuse of language — a phenomenon so protean that it’s hard to decide where to start grabbing it. I’ll start at random, with the news about an employee of Google who wrote an essay claiming that there was no room for conservative attitudes in that outfit, and immediately discovered that there was no room for his attitudes:
Google has fired an employee who wrote an internal memo blasting the web company’s diversity policies . . .
“We are unequivocal in our belief that diversity and inclusion are critical to our success as a company,” [said] Danielle Brown, Google’s new vice president for diversity, integrity and governance.
Emphasizing the fact that corporate officials are sensitive to race, gender, and so forth, but not to irony, the news article continues with a note about Google’s holding company,Alphabet Inc.:
The subject of Google’s ideological bent came up at the most recent shareholder meeting, in June. A shareholder asked executives whether conservatives would feel welcome at the company. Executives disagreed with the idea that anyone wouldn’t.
“The company was founded under the principles of freedom of expression, diversity, inclusiveness and science-based thinking,” Alphabet Chairman Eric Schmidt said at the time. “You’ll also find that all of the other companies in our industry agree with us.”
Well, that’s diversity for you — universal agreement. It’s science, too. Science means that everybody agrees, and that’s that.
I, for one, do not agree that it’s a good idea to use principles as a kind of camouflage tent and found a company under them. That makes me wonder whether the principles are, in fact, just something to hide beneath. But maybe I’m not thinking scientifically. We know that if science says something, it must be true. That’s that, no matter how preposterous it sounds.
"Science" means that everybody agrees, and that’s that.
Speaking of that’s-that verbiage, let’s turn, without attempt at transition, to President Trump. On August 7, he tweeted this about Senator Richard Blumenthal (D, CT), one of many politicians who have been braying about Trump’s alleged intercourse with Russians (and, oddly, his alleged acceptance of foreign “emoluments”): “Never in U.S. history has anyone lied or defrauded voters like Senator Richard Blumenthal. He told stories about his Vietnam battles and conquests, how brave he was, and it was all a lie. He cried like a baby and begged for forgiveness like a child.”
Cried like a baby isn’t exactly fresh, but it’s fun to see it used about a man so swathed in the dignity of the Senate as Mr. Blumenthal. But I can think of dozens, perhaps hundreds, of anyones who have lied or defrauded worse than Blumenthal, several of them to be found in the Senate today. Maybe Trump can think of some himself, but he also thinks that everyone will understand his untruth as hyperbole.
One may ask, however: what is the use of hyperbole when you’re discussing historical events? If somebody said, “Of all the no-good, lying, dirty dogs, Hillary Clinton is by far the worst,” everyone would understand this as hyperbole; everyone knows she’s not a dog, and everyone can immediately picture all the no-good, lying, dirty “dogs” he has ever encountered, and identify some of them as even worse than Mrs. Clinton. This would not lessen the humorous effect of the trite, though picturesque, characterization of our former almost-president. But when Trump refers to specific, literal, historical facts (about lying, defrauding), he invites people to check them, not just to appreciate his hyperbole. The response is likely to be a pallid, “Sure, Blumenthal’s bad, but he’s not that bad. He isn’t Lyndon Johnson, after all.”
I can think of dozens, perhaps hundreds, of anyones who have lied or defrauded worse than Blumenthal, several of them to be found in the Senate today.
Trump has always trafficked in hyperbole, often to good effect, but historical hyperbole is becoming a habit with him, and a bad habit. On August 3, he tweeted, “Our relationship with Russia is at an all time & very dangerous low.” Since I want to believe, literally and completely, in everything a president of this country says, I immediately went out and bought emergency supplies. If we are at a lower point with Russia than we were during the Berlin blockade, and the Cuban Missile Crisis, and the breakup of the conference at Reykjavik, I’m preparing for war.
Yes, that’s sarcasm; sorry about that — which is what you say, nowadays, when you aren’t sorry about anything. Let’s pursue this topic of official discourse a little further.
In olden times there was a novel, and then a play, called Ten Nights in a Barroom. It was “temperance” propaganda, endeavoring to shame people out of their favorite saloons. I don’t know whether it accomplished that purpose, but it did show how unpleasant saloons could be, and it turned out to be very popular entertainment. But lately we’ve all spent many more than ten nights in a barroom. Ever since that evil day, now lost to memory, when the 2016 presidential campaign began, we’ve been locked in an old saloon filled with barflies yelling abuse at one another. The barflies are politicians and their journalistic surrogates. They scream, they taunt, they bluster, they try to make life miserable for everyone else. There’s just one good thing about them: they’re acting like human beings — angry, outrageous, extravagantly daft, but overtly, and sometimes interestingly, themselves.
If we are at a lower point with Russia than we were during the Berlin blockade, and the Cuban Missile Crisis, and the breakup of the conference at Reykjavik, I’m preparing for war.
Contrast the robotic calm that all the best people believe should characterize official discourse — the placid self-righteousness that camouflaged, with equal diligence,the foreign-policy hysteria of the Bush regime, the Neronian corruption of the Clintons, the ignorant Ameriphobia of the Obama class. The absence of this camouflaging discourse is one of the major reasons the shadow state detests Donald Trump. It detests him because it measures value by the degree to which erring human nature is repressed and the drama of life is replaced by professional training, best practices, settled science, authorized procedures, mission statements, job descriptions, educational credentials, and community principles.
But to replace messy human discourse with a comfort zone of politically correct official discourse is not to banish savagery. Oh no. It is only to weaponize it with inhuman words. There are few things more dangerous than official persons armed with official discourse.
You may recall that in last month’s Word Watch, I alluded to the hysterical behavior of Minneapolis police, and their panic shootings of innocent beings, human and canine. Soon after I wrote that column, wry signs were posted in the region: “Warning: Twin Cities Police Easily Startled,” with a silhouette of a cop with a gun in each hand, banging away.The AP distinguished these signs from “legitimate” ones, thus advertising its own political assumptions, but the signs showed an apt use of language. Less apt, indeed chillingly stupid, have been revelations about the ways in which Law Enforcement in Minneapolis talks.
To replace messy human discourse with a comfort zone of politically correct official discourse is not to banish savagery.
The policeman who wantonly shot two friendly dogs in the backyard of a woman whose burglar alarm had accidentally gone off claimed that the pooches made him fear for his safety. Apparently he needed a trigger warning. But the first words out of his mouth after he shot the household pets were a robotic, “Yeah, I dispatched both of ’em.”
Is that the way you talk when you’re rattled? But you’re not a trained professional, for whom the automatic term for shooting to kill is dispatched.
Worse is the way in which the state’s investigative agency described what happened when a policeman who was allegedly frightened by a noise fired his gun over the driver of the car in which he was riding and killed the woman who had called these cops to her neighborhood to investigate a possible rape. She seems to have made the absurd mistake of approaching the car. . . . but let the investigating agency, the Bureau of Criminal Apprehension, narrate the action as it understood it on July 25:
On July 15, 2017 at approximately 11:30 p.m., Minneapolis PD received a 911 call from a (woman) requesting police respond to 5024 Washburn Ave S, Minneapolis for a female screaming at this location. Approximately 10 minutes later, a female called 911 again to check the status of police arrival at this address. Moments later, Minneapolis PD arrived on scene. Upon police arrival, a female “slaps” the back of the patrol squad.
After that, it is unknown to BCA agents what exactly happened, but the female became deceased in the alley, approximately 10 to 20 ft. north of 51st St. with trauma to her torso that could be a gunshot wound. Minneapolis PD has not elaborated on the circumstances, but requested the BCA to investigate an officer-involved shooting regarding this incident.
Note that the woman had to call twice. Be it also noted that, according to court records, the scene wasn’t searched until seven hours after the killing — I mean the decease — took place. But let’s think about the mentality that created this report.
No, I’m not a psychologist, and I don’t need to be. I’m not looking for individual motivation, biases, or intellectual deficiencies. I’m looking at the organizational mentality that is clearly responsible for this atrocious use of language. It’s practically illiterate, for one thing. “An officer-involved shooting regarding this incident” — what? The shooting was the incident. But much of this is the kind of illiteracy that has to be learned. People don’t normally call women females. They don’t normally say that a woman who obviously was shot dead had trauma to her torso that could be a gunshot wound. Even a sociopath wouldn’t spontaneously employ the language of radical skepticism in a case like this. And it’s interesting that the investigating agency has received a revelation that the cop car was the victim of a “female” slap. They aren’t sure what killed her, but they do know that she — or some other suspicious member of her gender — made the mistake of slapping a car.
For brutal coldness, this one can hardly be surpassed.
But who in the hell has ever said that a person became deceased? We’ve heard a lot of substitutions for died or dead: passed away (eventually followed by that weird nonentity, passed), perished, departed this life, and yes, deceased. Innumerable jocular substitutions (kicked the bucket) have been added, humor being one of mankind’s best means of transcending the fear of death. Each of these terms, euphemistic, religious, or jocular, is appropriate to some human attitude or context, but none of them pictures men and women as mere objects undergoing chemical change.
But now we have became deceased, and it’s not meant to be funny. For brutal coldness, this one can hardly be surpassed. A cake became stale in the fridge. A drain became clogged under the sink. A female became deceased in the alley.
Notice the seemingly inevitable progression of bureaucratic thought. You start with a euphemism (deceased for died), then prevent even that from being an occasion for sentiment.
For some reason, I’m thinking of a scene in Citizen Kane:
I see. And that's what you know about Rosebud?
Yeah. I heard him say it that other time, too. He just said, uh,
"Rosebud," then he dropped the glass ball and it broke on the
floor. He didn't say anything after that, and I knew he was dead.
He said all kinds of things that didn't mean anything.
Sentimental fellow, aren't you?
Mmm . . . Yes and no.